# Translation of Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) in French (Canada)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-03-22 04:52:48+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: fr_CA\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Akismet Anti-spam: Spam Protection - Stable (latest release)\n"

#: class.akismet-admin.php:830
msgid "No comment history."
msgstr "Aucun historique de commentaires."

#: class.akismet-admin.php:763
msgid "Akismet was unable to recheck this comment."
msgstr "Akismet n’a pas pu revérifier ce commentaire."

#: class.akismet-admin.php:755
msgid "Akismet was unable to check this comment but will automatically retry later."
msgstr "Akismet n’a pas pu vérifier ce commentaire mais fera une nouvelle tentative plus tard."

#. translators: The placeholder is a WordPress PHP function name.
#: class.akismet-admin.php:724
msgid "Comment was caught by %s."
msgstr "Le commentaire a été capté par %s."

#: class.akismet.php:973
msgid "Akismet is not configured. Please enter an API key."
msgstr "Akismet n'est pas configuré. Veuillez saisir votre clé API."

#: views/enter.php:7
msgid "Enter your API key"
msgstr "Entrez votre clé API"

#: class.akismet-admin.php:1376
msgid "Akismet could not recheck your comments for spam."
msgstr "Akismet n'a pas pu revérifier les pourriels dans vos commentaires."

#: class.akismet-cli.php:167
msgid "Stats response could not be decoded."
msgstr "Résultat des statistiques indécodable."

#: class.akismet-cli.php:161
msgid "Currently unable to fetch stats. Please try again."
msgstr "Impossible de récupérer les statistiques. Veuillez réessayer."

#: class.akismet-cli.php:135
msgid "API key must be set to fetch stats."
msgstr "Clé d'API nécessaire pour la récupération de statistiques."

#: views/config.php:225
msgid "Do not display privacy notice."
msgstr "Ne pas afficher le message d’information sur la confidentialité."

#: views/config.php:217
msgid "Display a privacy notice under your comment forms."
msgstr "Afficher un message d’information sur la confidentialité sous vos formulaires de commentaire."

#: views/config.php:211
msgid "Akismet privacy notice"
msgstr "Message d’information sur la confidentialité d’Akismet."

#: views/config.php:206
msgid "Privacy"
msgstr "Confidentialité"

#: class.akismet.php:474
msgid "Comment discarded."
msgstr "Commentaire rejeté."

#: class.akismet-rest-api.php:84 class.akismet-rest-api.php:97
msgid "The time period for which to retrieve stats. Options: 60-days, 6-months, all"
msgstr "La période sur laquelle les statistiques sont conservées. Options : 60 jours, 6 mois, tous"

#: class.akismet-rest-api.php:206
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be deleted."
msgstr "La clé d'API de ce site est codée en dur et ne peut pas être supprimée."

#: class.akismet-rest-api.php:190
msgid "The value provided is not a valid and registered API key."
msgstr "La valeur fournie n’est pas une clé d'API valide et enregistrée."

#: class.akismet-rest-api.php:184
msgid "This site's API key is hardcoded and cannot be changed via the API."
msgstr "La clé d'API de ce site est codée en dur et ne peut être modifiée via l’API."

#: class.akismet-rest-api.php:65
msgid "If true, show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Si activé, affiche le nombre de commentaires approuvés à côté de chaque auteur de commentaire dans la page de liste de commentaires."

#: class.akismet-rest-api.php:60
msgid "If true, Akismet will automatically discard the worst spam automatically rather than putting it in the spam folder."
msgstr "Si activé, Akismet rejettera automatiquement les pires pourriels plutôt que de les placer dans le dossier des indésirables."

#: views/notice.php:128
msgid "Your site can&#8217;t connect to the Akismet servers."
msgstr "Votre site ne peut se connecter aux serveurs d’Akismet."

#: views/predefined.php:2
msgid "Manual Configuration"
msgstr "Configuration manuelle"

#. translators: %s is the wp-config.php file
#: views/predefined.php:7
msgid "An Akismet API key has been defined in the %s file for this site."
msgstr "Une clé d'API Akismet a été définie dans le fichier %s pour ce site."

#: class.akismet-admin.php:284
msgid "On this page, you are able to update your Akismet settings and view spam stats."
msgstr "Sur cette page, vous êtes en mesure de mettre à jour vos réglages Akismet et de voir vos statistiques de pourriels."

#: views/enter.php:10
msgid "Connect with API key"
msgstr "Connectez-vous avec une clé d'API"

#: views/setup-jetpack.php:69
msgid "Connect with Jetpack"
msgstr "Connectez-vous avec Jetpack"

#. translators: The placeholder is a URL for checking pending comments.
#: views/notice.php:224
msgid "Would you like to <a href=\"%s\">check pending comments</a>?"
msgstr "Voulez-vous <a href=\"%s\">vérifier les commentaires en attente</a> ?"

#: views/notice.php:26
msgid "Set up your Akismet account"
msgstr "Configurez votre compte Akismet"

#: views/config.php:31
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiques"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1363
msgid "Akismet checked %s comment."
msgid_plural "Akismet checked %s comments."
msgstr[0] "Akismet a vérifié %s commentaire."
msgstr[1] "Akismet a vérifié %s commentaires."

#: views/setup.php:13
msgid "Eliminate spam from your site"
msgstr "Éliminez le pourriel de votre site"

#: class.akismet-admin.php:1505
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. It keeps your site protected even while you sleep. To get started, just go to <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">your Akismet Settings page</a> to set up your API key."
msgstr "Utilisé par des millions d’utilisateurs, Akismet est probablement la meilleure solution au monde pour <strong>protéger votre blogue des pourriels</strong>. Il protège votre site même quand vous dormez. Pour commencer, allez sur <a href=\"admin.php?page=akismet-key-config\">votre page de réglages Akismet</a> pour configurer votre clé d'API."

#: class.akismet-admin.php:1503
msgid "Used by millions, Akismet is quite possibly the best way in the world to <strong>protect your blog from spam</strong>. Your site is fully configured and being protected, even while you sleep."
msgstr "Utilisé par des millions d’utilisateurs, Akismet est probablement la meilleure solution au monde pour <strong>protéger votre blogue des pourriels</strong>. Votre site est pleinement configuré et protégé, même quand vous dormez."

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:1370
msgid "%s comment was caught as spam."
msgid_plural "%s comments were caught as spam."
msgstr[0] "%s commentaire a été marqué comme pourriel."
msgstr[1] "%s commentaires ont été marqués comme pourriels."

#: class.akismet-admin.php:1367
msgid "No comments were caught as spam."
msgstr "Aucun commentaire n’a été marqué comme pourriel."

#: class.akismet-admin.php:1360
msgid "There were no comments to check. Akismet will only check comments awaiting moderation."
msgstr "Il n’y avait aucun commentaire à vérifier. Akismet ne vérifie que les commentaires en attente de modération."

#: class.akismet.php:979
msgid "Comment not found."
msgstr "Commentaire non trouvé."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:89
msgid "%d comment could not be checked."
msgid_plural "%d comments could not be checked."
msgstr[0] "%d commentaire ne peut pas être vérifié."
msgstr[1] "%d commentaires ne peuvent pas être vérifiés."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:85
msgid "%d comment moved to Spam."
msgid_plural "%d comments moved to Spam."
msgstr[0] "%d commentaire déplacé vers les indésirables."
msgstr[1] "%d commentaires déplacés vers les indésirables."

#. translators: %d: Number of comments.
#: class.akismet-cli.php:82
msgid "Processed %d comment."
msgid_plural "Processed %d comments."
msgstr[0] "%d commentaire traité."
msgstr[1] "%d commentaires traités."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:45
msgid "Comment #%d could not be checked."
msgstr "Le commentaire #%d ne peut pas être vérifié."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:42
msgid "Failed to connect to Akismet."
msgstr "Impossible de se connecter à Akismet."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:39
msgid "Comment #%d is not spam."
msgstr "Le commentaire #%d n’est pas un pourriel."

#. translators: %d: Comment ID.
#: class.akismet-cli.php:36
msgid "Comment #%d is spam."
msgstr "Le commentaire #%d est un pourriel."

#. translators: %s: number of false positive spam flagged by Akismet
#: views/config.php:66
msgid "%s false positive"
msgid_plural "%s false positives"
msgstr[0] "%s faux positif"
msgstr[1] "%s faux positifs"

#. translators: %s: number of spam missed by Akismet
#: views/config.php:64
msgid "%s missed spam"
msgid_plural "%s missed spam"
msgstr[0] "%s pourriel manqué"
msgstr[1] "%s pourriels manqués"

#: views/notice.php:194
msgid "You don&#8217;t have an Akismet plan."
msgstr "Vous n’avez pas de plan Akismet."

#: views/notice.php:161
msgid "Your Akismet subscription is suspended."
msgstr "Votre inscription Akismet est suspendue."

#: views/notice.php:150
msgid "Your Akismet plan has been cancelled."
msgstr "Votre plan Akismet a été annulé."

#: views/notice.php:139
msgid "Please update your payment information."
msgstr "Merci de mettre à jour vos informations de paiement."

#. translators: %s: Number of minutes.
#: class.akismet-admin.php:1265
msgid "Akismet has saved you %d minute!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d minutes!"
msgstr[0] "Akismet vous a fait gagner %d minute !"
msgstr[1] "Akismet vous a fait gagner %d minutes !"

#. translators: %s: Number of hours.
#: class.akismet-admin.php:1262
msgid "Akismet has saved you %d hour!"
msgid_plural "Akismet has saved you %d hours!"
msgstr[0] "Akismet vous a fait gagner %d heure !"
msgstr[1] "Akismet vous a fait gagner %d heures !"

#. translators: %s: Number of days.
#: class.akismet-admin.php:1259
msgid "Akismet has saved you %s day!"
msgid_plural "Akismet has saved you %s days!"
msgstr[0] "Akismet vous a fait gagner %s jour !"
msgstr[1] "Akismet vous a fait gagner %s jours !"

#: class.akismet-admin.php:233 class.akismet-admin.php:271
#: class.akismet-admin.php:283
msgid "Akismet filters out spam, so you can focus on more important things."
msgstr "Akismet filtre les pourriels, vous pouvez donc vous concentrer sur des choses plus importantes."

#: views/notice.php:258
msgid "The API key you entered could not be verified."
msgstr "La clé d'API que vous avez saisie n’a pas pu être vérifiée."

#: views/config.php:121
msgid "All systems functional."
msgstr "Tous les systèmes fonctionnent."

#: views/config.php:120
msgid "Enabled."
msgstr "Activé."

#: views/config.php:117
msgid "Temporarily disabled."
msgstr "Temporairement désactivé."

#: views/config.php:112
msgid "Your Web server cannot make SSL requests; contact your Web host and ask them to add support for SSL requests."
msgstr "Votre serveur web ne peut pas faire de requête SSL&nbsp;; contactez votre hébergeur web et demandez-lui d&rsquo;ajouter la reconnaissance des requêtes SSL."

#: views/config.php:111
msgid "Disabled."
msgstr "Désactivé."

#: class.akismet-admin.php:741
msgid "This comment was reported as not spam."
msgstr "Ce commentaire a été rapporté comme acceptable."

#: views/config.php:118
msgid "Akismet encountered a problem with a previous SSL request and disabled it temporarily. It will begin using SSL for requests again shortly."
msgstr "Akismet a rencontré un problème avec une requête SSL précédente et l’a désactivée momentanément. Il devrait très rapidement recommencé à utiliser le SSL pour les prochaines requêtes.  "

#: class.akismet-admin.php:733
msgid "This comment was reported as spam."
msgstr "Ce commentaire a été rapporté comme pourriel."

#: class.akismet-admin.php:304 views/config.php:260
msgid "Account"
msgstr "Compte"

#: class.akismet-admin.php:308 views/config.php:274
msgid "Status"
msgstr "État"

#: views/config.php:278
msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé"

#: class.akismet-admin.php:198
msgid "(undo)"
msgstr "(annuler)"

#: class.akismet-admin.php:197
msgid "URL removed"
msgstr "URL supprimée"

#: class.akismet-admin.php:196
msgid "Removing..."
msgstr "Suppression..."

#: class.akismet-admin.php:107 class.akismet-admin.php:1520
msgid "Akismet"
msgstr "Akismet"

#: class.akismet-admin.php:137 class.akismet-admin.php:291
#: class.akismet-admin.php:837 views/config.php:83
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: class.akismet-admin.php:199
msgid "Re-adding..."
msgstr "Rajout en cours..."

#: class.akismet-admin.php:232 class.akismet-admin.php:243
#: class.akismet-admin.php:255
msgid "Akismet Setup"
msgstr "Configuration d’Askimet"

#: class.akismet-admin.php:234
msgid "On this page, you are able to set up the Akismet plugin."
msgstr "Sur cette page, vous pouvez configurer l’extension Akismet."

#: class.akismet-admin.php:241
msgid "New to Akismet"
msgstr "Nouveau avec Akismet"

#: class.akismet-admin.php:259
msgid "Click the Use this Key button."
msgstr "Cliquez sur le bouton « Utilisez cette clé »."

#: class.akismet-admin.php:270
msgid "Akismet Stats"
msgstr "Statistiques Akismet"

#: class.akismet-admin.php:282 class.akismet-admin.php:293
#: class.akismet-admin.php:306
msgid "Akismet Configuration"
msgstr "Configuration Akismet"

#: class.akismet-admin.php:295 views/config.php:131
msgid "Comments"
msgstr "Commentaires"

#: class.akismet-admin.php:295
msgid "Show the number of approved comments beside each comment author in the comments list page."
msgstr "Montrer le nombre de commentaires approuvés devant chaque auteur de commentaires dans la page listant les commentaires."

#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Strictness"
msgstr "Sévérité"

#: class.akismet-admin.php:307
msgid "Subscription Type"
msgstr "Type d’abonnement "

#: class.akismet-admin.php:308
msgid "The subscription status - active, cancelled or suspended"
msgstr "L’état de l’abonnement - actif, annulé ou suspendu"

#: class.akismet-admin.php:307
msgid "The Akismet subscription plan"
msgstr "Les abonnements d’Akismet"

#: class.akismet-admin.php:319
msgid "Akismet FAQ"
msgstr "FAQ d’Askimet"

#: class.akismet-admin.php:320
msgid "Akismet Support"
msgstr "Support d’Askimet"

#: class.akismet-admin.php:326
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Une mauvaise manipulation ?"

#. translators: %s: Akismet website URL.
#: class.akismet-admin.php:439
msgid "<a href=\"%s\">Akismet</a> blocks spam from getting to your blog. "
msgstr "<a href=\"%s\">Akismet</a> a bloqué les commentaires indésirables de votre site. "

#. translators: 1: Number of comments, 2: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:447
msgid "There&#8217;s <a href=\"%2$s\">%1$s comment</a> in your spam queue right now."
msgid_plural "There are <a href=\"%2$s\">%1$s comments</a> in your spam queue right now."
msgstr[0] "Il y a actuellement <a href=\"%2$s\">%1$s commentaire</a> dans votre file d’indésirables."
msgstr[1] "Il y a actuellement <a href=\"%2$s\">%1$s commentaires</a> dans votre file d’indésirables."

#. translators: %s: Comments page URL.
#: class.akismet-admin.php:458
msgid "There&#8217;s nothing in your <a href='%s'>spam queue</a> at the moment."
msgstr "Il n’y a rien dans votre  <a href='%s'>file d’attente d’indésirables</a> pour le moment."

#: class.akismet-admin.php:712
msgid "Akismet re-checked and cleared this comment."
msgstr "Akismet a revérifié et validé ce commentaire."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:761
msgid "Akismet was unable to recheck this comment (response: %s)."
msgstr "Akismet a été incapable de revérifier ce commentaire (réponse : %s)."

#: class.akismet-admin.php:628
msgid "Awaiting spam check"
msgstr "En attente de vérification"

#: class.akismet-admin.php:634
msgid "Cleared by Akismet"
msgstr "Validé par Akismet"

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:643
msgid "Un-spammed by %s"
msgstr "Marqué comme légitime par %s"

#. translators: %s: Number of comments.
#: class.akismet-admin.php:682
msgid "%s approved"
msgid_plural "%s approved"
msgstr[0] "%s approuvé"
msgstr[1] "%s approuvés"

#: class.akismet-admin.php:656
msgid "History"
msgstr "Historique"

#: class.akismet-admin.php:656 class.akismet-admin.php:664
msgid "View comment history"
msgstr "Voir l&rsquo;historique du commentaire"

#. translators: The Akismet configuration page URL.
#: class.akismet-admin.php:1127
msgid "Please check your <a href=\"%s\">Akismet configuration</a> and contact your web host if problems persist."
msgstr "Veuillez vérifier votre <a href=\"%s\">configuration Akismet</a> et contacter votre hébergeur si le problème persiste."

#. translators: The placeholder is an amount of time, like "7 seconds" or "3
#. days" returned by the function human_time_diff().
#: class.akismet-admin.php:810
msgid "%s ago"
msgstr "il y a %s"

#: class.akismet-widget.php:20
msgid "Akismet Widget"
msgstr "Widget Akismet"

#. translators: The placeholder is a short string (like 'spam' or 'approved')
#. denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:790
msgid "Comment status was changed to %s"
msgstr "L&rsquo;état du commentaire a été changé en %s"

#: class.akismet-admin.php:715
msgid "Akismet cleared this comment."
msgstr "Akismet a validé ce commentaire."

#. translators: The placeholder is an error response returned by the API
#. server.
#: class.akismet-admin.php:753
msgid "Akismet was unable to check this comment (response: %s) but will automatically retry later."
msgstr "Akismet a été incapable de revérifier ce commentaire (réponse : %s) mais réessayera automatiquement plus tard."

#. translators: %1$s is a username; %2$s is a short string (like 'spam' or
#. 'approved') denoting the new comment status.
#: class.akismet-admin.php:796
msgid "%1$s changed the comment status to %2$s."
msgstr "%1$s a changé l&rsquo;état du commentaire en %2$s."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:739
msgid "%s reported this comment as not spam."
msgstr "%s a rapporté ce commentaire comme acceptable."

#: class.akismet-admin.php:748
msgid "Akismet cleared this comment during an automatic retry."
msgstr "Akismet a validé ce commentaire suite à une revérification automatique."

#. translators: 1: WordPress documentation URL, 2: Akismet download URL.
#: class.akismet.php:1918
msgid "Please <a href=\"%1$s\">upgrade WordPress</a> to a current version, or <a href=\"%2$s\">downgrade to version 2.4 of the Akismet plugin</a>."
msgstr "Veuillez passer à la <a href=\"%1$s\">dernière version de WordPress</a> ou <a href=\"%2$s\">revenir à la version 2.4 de l’extension Akismet</a>."

#: views/config.php:49
msgid "Past six months"
msgstr "Les six derniers mois"

#: views/config.php:54
msgid "All time"
msgstr "Depuis le début"

#: views/config.php:59
msgid "Accuracy"
msgstr "Exactitude"

#: views/config.php:180
msgid "Note:"
msgstr "Note :"

#: views/config.php:241
msgid "Disconnect this account"
msgstr "Déconnecter ce compte"

#: views/config.php:280
msgid "Suspended"
msgstr "Suspendu"

#: views/config.php:282
msgid "Missing"
msgstr "Manquant"

#: views/config.php:286
msgid "Active"
msgstr "Activé"

#: views/config.php:312
msgid "Change"
msgstr "Changer"

#: views/notice.php:36 views/notice.php:46
msgid "Akismet has detected a problem."
msgstr "Akismet a détecté un problème."

#: views/notice.php:37
msgid "Some comments have not yet been checked for spam by Akismet. They have been temporarily held for moderation and will automatically be rechecked later."
msgstr "Certains commentaires n’ont pas encore été vérifiés par Akismet. Ils ont été temporairement mis en modération et seront vérifiés automatiquement plus tard."

#: views/notice.php:112
msgid "Network functions are disabled."
msgstr "Les fonctionnalités réseau sont désactivées."

#: views/notice.php:236
msgid "The key you entered is invalid. Please double-check it."
msgstr "Votre clé ne semble pas être valide. Veuillez la vérifier."

#: views/notice.php:352
msgid "Contact Akismet support"
msgstr "Contacter le support Akismet"

#. Plugin URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://akismet.com/"
msgstr "https://akismet.com/"

#. Author URI of the plugin
#: akismet.php
msgid "https://automattic.com/wordpress-plugins/"
msgstr "https://automattic.com/wordpress-plugins/"

#: class.akismet-admin.php:195
msgid "Remove this URL"
msgstr "Supprimer cette URL"

#: class.akismet-admin.php:244
msgid "You need to enter an API key to activate the Akismet service on your site."
msgstr "Vous avez besoin de saisir une clé d'API pour activer le service Akismet sur votre site."

#: class.akismet-admin.php:253
msgid "Enter an API Key"
msgstr "Saisissez une clé d'API"

#. translators: %s: a link to the signup page with the text 'Akismet.com'.
#: class.akismet-admin.php:246
msgid "Sign up for an account on %s to get an API Key."
msgstr "Créez-vous un compte sur %s pour obtenir une clé d'API."

#: class.akismet-admin.php:256
msgid "If you already have an API key"
msgstr "Si vous avez déjà une clé d'API"

#: class.akismet-admin.php:258
msgid "Copy and paste the API key into the text field."
msgstr "Copiez et collez la clé d'API dans le champ de texte."

#: class.akismet-admin.php:272
msgid "On this page, you are able to view stats on spam filtered on your site."
msgstr "Sur cette page, vous pouvez voir les statistiques des commentaires pourriels filtrés sur votre site."

#: class.akismet-admin.php:294
msgid "API Key"
msgstr "Clé d'API"

#: class.akismet-admin.php:294
msgid "Enter/remove an API key."
msgstr "Saisir/supprimer une clé d'API."

#: class.akismet-admin.php:296
msgid "Choose to either discard the worst spam automatically or to always put all spam in spam folder."
msgstr "Choisissez d’éliminer directement les pourriels ou de toujours les mettre dans le dossier Indésirables."

#: class.akismet-admin.php:407
msgctxt "comments"
msgid "Spam"
msgstr "Pourriel"

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Comments page URL, 3: Number of spam
#. comments.
#: class.akismet-admin.php:411
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comment</a>."
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from <a href=\"%2$s\">%3$s spam comments</a>."
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> a protégé votre site de <a href=\"%2$s\">%3$s commentaire indésirable</a>."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> a protégé votre site de <a href=\"%2$s\">%3$s commentaires indésirables</a>."

#. translators: 1: Akismet website URL, 2: Number of spam comments.
#: class.akismet-admin.php:428
msgid "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comment already. "
msgid_plural "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> has protected your site from %2$s spam comments already. "
msgstr[0] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> a déjà protégé votre site de %2$s pourriel."
msgstr[1] "<a href=\"%1$s\">Akismet</a> a déjà protégé votre site de %2$s pourriels."

#. translators: %s: Username.
#: class.akismet-admin.php:640
msgid "Flagged as spam by %s"
msgstr "Marqué comme pourriel par %s"

#: class.akismet-admin.php:632
msgid "Flagged as spam by Akismet"
msgstr "Marqué comme pourriel par Akismet"

#: views/notice.php:183
msgid "There is a problem with your API key."
msgstr "Il y a un problème avec votre clé d'API."

#: class.akismet-admin.php:706
msgid "Akismet re-checked and caught this comment as spam."
msgstr "Akismet a revérifié et marqué ce commentaire comme pourriel."

#: class.akismet-admin.php:516
msgid "Check for Spam"
msgstr "Vérifier les commentaires pourriels"

#: class.akismet-admin.php:1255
msgid "Cleaning up spam takes time."
msgstr "Nettoyer les commentaires pourriels prend du temps."

#: class.akismet-widget.php:21
msgid "Display the number of spam comments Akismet has caught"
msgstr "Affiche le nombre de commentaires pourriels repérés par Akismet"

#: class.akismet-widget.php:34 class.akismet-widget.php:69
msgid "Spam Blocked"
msgstr "Pourriel bloqué"

#. translators: The placeholder is the number of pieces of spam blocked by
#. Akismet.
#: class.akismet-widget.php:146
msgid "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgid_plural "<strong class=\"count\">%1$s spam</strong> blocked by <strong>Akismet</strong>"
msgstr[0] "<strong class=\"count\">%1$s pourriel</strong> bloqué par <strong>Akismet</strong>"
msgstr[1] "<strong class=\"count\">%1$s pourriels</strong> bloqués par <strong>Akismet</strong>"

#: class.akismet-admin.php:709
msgid "Akismet caught this comment as spam."
msgstr "Akismet a marqué ce commentaire comme pourriel."

#. translators: The placeholder is a username.
#: class.akismet-admin.php:731
msgid "%s reported this comment as spam."
msgstr "%s a rapporté ce commentaire comme pourriel."

#: class.akismet-admin.php:745
msgid "Akismet caught this comment as spam during an automatic retry."
msgstr "Akismet a revérifié ce commentaire et considéré qu&rsquo;il s&rsquo;agit d&rsquo;un pourriel."

#: views/config.php:51 views/config.php:56
msgid "Spam blocked"
msgid_plural "Spam blocked"
msgstr[0] "Commentaire pourriel bloqué"
msgstr[1] "Commentaires pourriels bloqués"

#: views/config.php:165
msgid "Silently discard the worst and most pervasive spam so I never see it."
msgstr "Éliminer directement les pires pourriels et les plus répandus pour que je ne les vois jamais."

#: views/config.php:173
msgid "Always put spam in the Spam folder for review."
msgstr "Toujours mettre les pourriels dans le dossier Indésirables pour vérification."

#: class.akismet-admin.php:230 class.akismet-admin.php:268
#: class.akismet-admin.php:280
msgid "Overview"
msgstr "Aperçu"

#: class.akismet-admin.php:317
msgid "For more information:"
msgstr "Plus d'informations&nbsp;:"

#: class.akismet-widget.php:39
msgid "Title:"
msgstr "Titre&nbsp;:"

#: views/config.php:312
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"

#: views/enter.php:2
msgid "Manually enter an API key"
msgstr "Entrer une clé API manuellement"

#: class.akismet-admin.php:103
msgid "Comment History"
msgstr "Voir l&rsquo;historique du commentaire"
